Vietnam Hotels & Landscapes Search
| Basics vocabulary |
|
|
| Learn VIetnamese |
|
Basics vocabulary As a result of a thousand years of Chinese domination, much of Vietnamese vocabulary relating to science and politics are derived from Chinese. As much as 70% of the vocabulary have Chinese roots, although many compound words are Sino-Vietnamese, composed of native Vietnamese words combined with the Chinese borrowings. Recently Sino-Vietnamese terms have fallen out of favor and replaced by more native Vietnamese terms. Reduplication is a regular part of the language that usually denotes intensity. One can usually distinguish between a native Vietnamese word and a Chinese borrowing if it can be reduplicated or its meaning doesn't change when the tone is shifted. As a result of French colonization, Vietnamese also has many loanwords borrowed from the French language. In many cases, these loanwords are limited to the more urbanized areas, such as Ho Chi Minh City. Recently many words are borrowed from English, for example TV (pronounced tivi), phông for font. Sometimes these borrowings are literally translated into Vietnamese (phần mềm for software, lit. soft part). Note: "You" can not be directly translated to Vietnamese, since it depends on the relationship between the speaker and the audience. Many phrases are are translated without this pronoun. For example, "How are you" is literally translated as "Healthy or not?" It is generally impolite to speak to a person without directly addressing them unless they're a subordinate, but Vietnamese usually don't take offense when foreigners omit this.) Hello. Chào. (jow) Hello. (on the phone) Á-lô. (AH-loh) How are you? (Are you healthy?) Khỏe không? (kweah kohng?) Fine, thank you. (I am healthy, thank you.) Khoẻ, cảm ơn. (kweah, gam uhhn) What is your name? (formal, to an older man) Ông tên là gì? (ohng theyn la yi) What is your name? (formal, to an older woman) Bà tên là gì? (ba theyn la yi) What is your name? (very informal, to a man) Anh tên là gì? (ayng theyn la yi) What is your name? (very informal, to a woman) Cô tên là gì? (goh theyn la yi) My name is ______ . Tôi tên là ______ . (Thoye theyn la _____ .) Please. Làm ơn cho tôi. (lam uhhn jaw thoye) Thank you. Cảm ơn. (gam uhhn) You're welcome. Không sao đâu. (kohng sao doh) Yes. Vâng (affirmative). (vuhng); Dạ (affirmative, respectful) (ya'a) ; Đúng (correct) (duhn) No. Không. (kohng) I'm sorry. Xin lỗi. (seen loh'EE) Goodbye. Chào. (jow) I can't speak Vietnamese [well]. Tôi không biết nói tiếng Việt [giỏi lắm]. (thoy kohng bee-IT noh-Y thee-IHNG vee'it [yi-oh-i lahm]) Do you speak English? Biết nói tiếng Anh không? (bee-IT noh-Y thee-IHNG ayng kohng) Is there someone here who speaks English? Có ai đây biết nói tiếng Anh không? (GAW ai dey bee-IT noh-Y thee-IHNG ayng kohng) Help! Cứu (tôi) với! (gih-OO (thoy) vuh-y!) Look out! Cẩn thận! (guhn tuh'n!) I don't understand. Tôi không hiểu. (thoy kohng hee-oh) Where is the toilet? Do you have anything quieter? ...bigger? ...lớn hơn không? ...cleaner? ...sạch hơn không? ...cheaper? ...rẻ hơn không? What time is breakfast/supper? Money Do you accept American/Australian/Canadian dollars? Do you accept British pounds? Nhận được bảng Anh không? Do you accept credit cards? Nhận được tiền thẻ không? What is the exchange rate? Tỷ giá hối đoái mấy đồng? |